« 第26話 チョロまかし(その4) | Main | 第28話 フィリピン人の才能と数字力 »

August 05, 2005

第27話 フィリピン流挨拶

 仕事上でもフィリピンの人達と親しくなってくると、必ず聞かれるのが
「Do you have girlfriends?」または
「Do you have a wife?」とくる。
ワイフと言っても彼らが意味しているのは勿論現地妻のことだ。
余ほど日本人はパロパロと思われているのか、特に深い意味は無い質問なのか、いまだによく解らない。
 驚いたのは、半ば公の面接でも聞かれたことだ。アルタビスタというセブ郊外のゴルフ場のメンバーになるときに、面接試験で最初に聞かれたのが
「How many girlfriends do you have?」である。
想定外の質問で随分と慌てたものだ。
「still searching.」と適当に答えたら、
「Oh! ok,ok, I will introduce some beautiful ladies to you.」
まあ、一応面接を受ける立場だから、話を合わせる外ないが、ゴルフに関する質問は一切なかった。
 あるとき、日本の本社から所用でやってきた役員を見送るため、マクタン国際空港に行ったときのことだ。出発時間まで少しあったので、空港長の部屋を訪れた。この空港は代々名門オスメニャ家のテリトリーで、空港長もそのファミリーである。私も何度か一緒に食事したりしていたので、空港でも見つけると、彼は良く声をかけてくれた。
 さて、役員と空港長が名刺交換をしたあと聞かれたことは、
「How many days have you stayed here?」
「3 days.」と役員。
「3 days? So, you got some girlfriends?」と聞かれ、目が点になった役員。
「おいおい、○○君、どう答えたらいいんだい?」

|

« 第26話 チョロまかし(その4) | Main | 第28話 フィリピン人の才能と数字力 »

Comments

私も「ボーイフレンドはいるのか」「結婚しているのか」と必ず聞かれました。
「ボーイフレンドいないよ」と言うと必ず驚いた顔で「WHY?」
なぜかって? そんなの私が聞きたいよという感じですね。

Posted by: 鈴音 | August 16, 2005 at 02:24 AM

Excellent post. I am experiencing some of these issues as well..

Posted by: losing belly fat | October 29, 2014 at 11:03 PM

Hello my loved one! I want to say that this post is amazing, great written and come with approximately all important infos. I'd like to see more posts like this .

Posted by: prefer appointing scottsdale | November 17, 2014 at 11:58 AM

What's up everyone, it's my first pay a quick visit at this web page, and post is really fruitful for me, keep up posting such articles.

Posted by: best dating sites | November 22, 2014 at 12:52 AM

Hello there! Quick question that's totally off topic. Do you know how to make your site mobile friendly? My web site looks weird when browsing from my iphone 4. I'm trying to find a template or plugin that might be able to correct this issue. If you have any recommendations, please share. With thanks!

Posted by: best dating sites | December 21, 2014 at 03:47 AM

I was suggested this web site by my cousin. I'm not certain whether or not this put up is written by means of him as no one else recognize such certain approximately my trouble. You are incredible! Thanks!

Posted by: best dating sites | December 27, 2014 at 08:17 PM

When I initially commented I clicked the "Notify me when new comments are added" checkbox and now each time a comment is added I get several e-mails with the same comment. Is there any way you can remove people from that service? Appreciate it!

Posted by: free music downloads | February 21, 2015 at 04:06 AM

Hello, I would like to subscribe for this website to take newest updates, therefore where can i do it please help out.

Posted by: Minecraft Games | April 09, 2015 at 05:21 PM

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/91498/5321712

Listed below are links to weblogs that reference 第27話 フィリピン流挨拶:

» Melai FCサイト OPEN! [フィリピンパブ ファンタジア]
お世話様です [Read More]

Tracked on August 07, 2005 at 06:10 AM

« 第26話 チョロまかし(その4) | Main | 第28話 フィリピン人の才能と数字力 »